1
00:00:00,021 --> 00:00:01,922
-你快来看 -什么

2
00:00:02,121 --> 00:00:04,216
-早上好，怎么了 -真的假的

3
00:00:04,236 --> 00:00:05,775
他们被罚停学了

4
00:00:05,937 --> 00:00:08,121
他们果然会干这种事

5
00:00:10,780 --> 00:00:13,626
蛭川晴喜，惩处停学两周
真想看看他们爸妈的表情

6
00:00:15,632 --> 00:00:17,028
我要拍照

7
00:00:18,379 --> 00:00:20,442
喂，快点回教室

8
00:00:20,577 --> 00:00:23,621
-快回去，早自习要开始了 -好啦

9
00:00:23,694 --> 00:00:27,248
-停学两周很严重耶 -对啊

10
00:00:29,055 --> 00:00:31,349
老师…

11
00:00:31,412 --> 00:00:34,787
为什么蛭川被罚停学

12
00:00:34,892 --> 00:00:36,282
他什么也没做

13
00:00:36,297 --> 00:00:38,161
-那时我也…-水无濑

14
00:00:39,359 --> 00:00:41,128
这不关你的事

15
00:00:41,138 --> 00:00:42,340
但是…

16
00:00:43,805 --> 00:00:45,298
水无濑

17
00:00:46,010 --> 00:00:48,263
这件事已经定案了

18
00:00:49,731 --> 00:00:51,341
可是

19
00:00:51,608 --> 00:00:54,021
明明不是蛭川做的

20
00:00:57,209 --> 00:00:59,298
你为何要替他说话

21
00:00:59,372 --> 00:01:01,298
我不是替他说话

22
00:01:01,328 --> 00:01:04,020
只是说出事实…

23
00:01:04,025 --> 00:01:05,861
现在是关键时期

24
00:01:06,989 --> 00:01:09,683
你父母在国外会担心哦

25
00:01:11,513 --> 00:01:13,285
这跟他们没关系…

26
00:01:16,015 --> 00:01:18,015
别再提这件事了

27
00:01:18,139 --> 00:01:20,464
大家都很看好你

28
00:01:20,664 --> 00:01:22,559
听懂了就快去上课

29
00:01:30,919 --> 00:01:33,022
去补习班前我想先去书店，你们要去吗

30
00:01:33,022 --> 00:01:34,637
好啊

31
00:01:35,022 --> 00:01:36,804
水无濑也要去吧

32
00:01:37,638 --> 00:01:39,446
水无濑？

33
00:01:40,024 --> 00:01:42,024
抱歉，我没听到

34
00:01:42,089 --> 00:01:43,322
要去书店吗

35
00:01:43,335 --> 00:01:45,387
书店吗，好啊

36
00:01:47,480 --> 00:01:49,842
真岛好像要转学了

37
00:01:50,086 --> 00:01:51,906
因为他爸妈很在意吧

38
00:01:51,906 --> 00:01:54,022
明明主犯是蛭川

39
00:01:55,075 --> 00:01:57,075
真的是这样吗

40
00:01:59,246 --> 00:02:02,088
的确没人亲眼看见

41
00:02:02,088 --> 00:02:04,704
但我之前在很晚的时间看到

42
00:02:04,755 --> 00:02:06,781
蛭川抱着很多酒走在街上

43
00:02:06,781 --> 00:02:09,217
你又不知道是不是他要喝

44
00:02:09,217 --> 00:02:10,675
你干嘛挺他

45
00:02:10,675 --> 00:02:12,003
我没有

46
00:02:12,003 --> 00:02:14,632
因为是同班同学觉得他可怜吗

47
00:02:15,107 --> 00:02:17,236
不是那样

48
00:02:18,379 --> 00:02:20,777
这件事也不是我们能决定的

49
00:02:20,803 --> 00:02:22,480
大人才能处理

50
00:02:22,480 --> 00:02:25,558
对啊，还是明哲保身吧

51
00:02:25,584 --> 00:02:26,964
我去牵自行车

52
00:02:26,979 --> 00:02:28,838
-我先去前面 -好啊

53
00:02:30,884 --> 00:02:33,301
抱歉，你们先走吧

54
00:02:33,531 --> 00:02:35,243
我忘了拿东西

55
00:03:31,886 --> 00:03:36,510
为什么不说实话，明明不是你的错

56
00:04:21,358 --> 00:04:22,870
未成年

57
00:04:42,263 --> 00:04:44,895
给你，这也是伴手礼，草本茶

58
00:04:45,501 --> 00:04:49,541
阿仁，留学的事考虑好了吗

59
00:04:49,977 --> 00:04:53,255
我想先处理可以办的手续

60
00:04:55,017 --> 00:04:58,706
转学没什么好犹豫的吧

61
00:04:59,051 --> 00:05:00,597
是没错

62
00:05:00,633 --> 00:05:04,815
感觉你也没有特别舍不得的朋友

63
00:05:06,413 --> 00:05:09,509
还是其实你有交女友

64
00:05:09,627 --> 00:05:11,374
怎么可能

65
00:05:11,647 --> 00:05:13,446
等一下

66
00:05:13,600 --> 00:05:16,545
阿仁，趁暑假时

67
00:05:16,545 --> 00:05:19,343
你去当地看看吧，拿去

68
00:05:19,771 --> 00:05:21,571
当作去透透气

69
00:05:22,107 --> 00:05:23,616
也好

70
00:05:25,387 --> 00:05:27,896
到时我会请假陪你

71
00:06:19,585 --> 00:06:22,946
为什么不说实话，明明不是你的错

72
00:06:39,975 --> 00:06:41,595
晴喜

73
00:06:45,137 --> 00:06:47,137
你干了什么

74
00:06:50,093 --> 00:06:52,183
你算哪根葱啊

75
00:06:52,603 --> 00:06:54,977
你知道自己是靠谁吃穿吗

76
00:06:56,958 --> 00:06:58,659
看着我

77
00:07:00,475 --> 00:07:02,208
干嘛

78
00:07:02,973 --> 00:07:04,973
什么态度

79
00:07:05,228 --> 00:07:06,989
那是什么眼神

80
00:07:08,685 --> 00:07:11,168
竟然给我找麻烦

81
00:07:11,513 --> 00:07:13,739
不过是停学就打电话给我

82
00:07:13,739 --> 00:07:15,649
真是罗唆的老师

83
00:07:15,799 --> 00:07:20,227
叫学校别因为无聊的事来烦我

84
00:07:26,635 --> 00:07:30,708
男子汉被打就要打回去

85
00:07:31,098 --> 00:07:32,931
先下手为强

86
00:07:32,946 --> 00:07:34,632
如果对方还不听话

87
00:07:34,662 --> 00:07:36,452
就打到他听话

88
00:07:36,452 --> 00:07:38,105
听到了没

89
00:07:38,360 --> 00:07:39,621
喂

90
00:07:41,422 --> 00:07:42,921
好痛

91
00:07:43,026 --> 00:07:45,239
喂，晴喜

92
00:07:45,239 --> 00:07:48,762
给我站住，我还没说完

93
00:07:54,541 --> 00:07:57,361
搞什么东西，给我开门

94
00:07:57,451 --> 00:07:59,451
听到没，臭小子

95
00:07:59,466 --> 00:08:01,466
忘恩负义的东西

96
00:08:02,892 --> 00:08:06,957
为什么我要养你啊

97
00:08:07,779 --> 00:08:10,867
你在世上根本没人要

98
00:08:10,915 --> 00:08:12,515
听到没

99
00:08:15,289 --> 00:08:18,191
我不想变成你这种人

100
00:08:19,498 --> 00:08:21,059
妈的

101
00:08:22,122 --> 00:08:23,767
酒呢

102
00:08:46,103 --> 00:08:48,103
酒呢

103
00:08:48,973 --> 00:08:51,892
我的酒呢，酒呢

104
00:08:58,423 --> 00:09:01,584
到底是从何时开始出了错

105
00:09:03,084 --> 00:09:05,358
我都决定要过正常生活了

106
00:09:07,019 --> 00:09:09,643
不想像老爸

107
00:09:09,740 --> 00:09:11,917
过那样的生活

108
00:09:12,482 --> 00:09:15,362
不，说到底

109
00:09:15,443 --> 00:09:18,240
如果我本来就很正常

110
00:09:18,821 --> 00:09:21,423
也不会沦落成这样

111
00:09:26,809 --> 00:09:30,521
如果，我不是那样子…

112
00:10:14,942 --> 00:10:17,941
左边是过去完成式

113
00:10:17,962 --> 00:10:20,621
右边是助动词…

114
00:10:26,952 --> 00:10:29,513
这个部分就是D的范围

115
00:10:29,514 --> 00:10:32,745
我们要求的是X+Y…

116
00:10:41,025 --> 00:10:42,847
你说那个老头子老师吧

117
00:10:42,889 --> 00:10:45,742
讲话都含卤蛋，你听得出来他在说什么吗

118
00:10:46,594 --> 00:10:48,750
-你也不知道吧 -不知道

119
00:11:18,262 --> 00:11:19,941
蛭川

120
00:11:23,842 --> 00:11:25,417
蛭川

121
00:11:28,532 --> 00:11:30,579
认错人怎么办

122
00:11:30,608 --> 00:11:32,410
我不会认错的

123
00:11:34,484 --> 00:11:36,816
能见到你真好

124
00:11:38,076 --> 00:11:41,326
我才刚想说要去你家

125
00:11:42,395 --> 00:11:44,932
抱歉，今天我妈在家

126
00:11:45,794 --> 00:11:48,643
这样啊，那就不能去了

127
00:11:49,495 --> 00:11:52,293
段考时会来学校吗

128
00:11:53,552 --> 00:11:56,357
嗯，应该会

129
00:11:57,180 --> 00:11:59,076
太好了

130
00:11:59,104 --> 00:12:01,104
幸好不是被退学

131
00:12:03,329 --> 00:12:05,405
回到学校之后

132
00:12:06,551 --> 00:12:09,822
又能趁上课偷看你了

133
00:12:09,869 --> 00:12:11,211
什么啊

134
00:12:14,847 --> 00:12:17,721
留学的事怎么样了

135
00:12:19,047 --> 00:12:22,493
她问我暑假要不要去参观学校

136
00:12:23,639 --> 00:12:25,429
真的要去啦

137
00:12:40,399 --> 00:12:42,560
我想跟你一起毕业

138
00:12:47,503 --> 00:12:50,486
你妈离开之后可以再去你家吗

139
00:12:52,531 --> 00:12:55,215
我想跟你看电影

140
00:12:58,534 --> 00:13:01,824
嗯，好啊

141
00:13:06,828 --> 00:13:09,281
那我们学校见

142
00:13:09,342 --> 00:13:10,378
再见

143
00:13:48,169 --> 00:13:49,872
放开我

144
00:13:50,562 --> 00:13:53,007
-放开我…-浑身酒臭味

145
00:14:07,737 --> 00:14:11,404
我去大阪了，后天回来，要认真考试哦

146
00:15:02,583 --> 00:15:04,583
喂？

147
00:15:07,979 --> 00:15:11,281
蛭川，你还没睡吗

148
00:15:16,399 --> 00:15:18,399
水无濑

149
00:15:22,463 --> 00:15:26,410
蛭川，还以为你按错了

150
00:15:27,697 --> 00:15:29,697
我爸…

151
00:15:30,255 --> 00:15:31,990
怎么了

152
00:15:33,541 --> 00:15:35,541
我爸他…

153
00:15:41,916 --> 00:15:43,916
我爸…

154
00:15:45,668 --> 00:15:47,778
他死了

155
00:15:50,833 --> 00:15:52,676
他不会动

156
00:15:54,475 --> 00:15:56,475
怎么办

157
00:16:12,198 --> 00:16:13,941
蛭川

158
00:16:16,904 --> 00:16:18,430
蛭川

159
00:16:58,023 --> 00:17:00,846
万一警察来抓我怎么办

160
00:17:03,093 --> 00:17:06,387
警察干嘛要抓你

161
00:17:07,916 --> 00:17:10,224
因为我没有理他

162
00:17:16,046 --> 00:17:17,787
什么意思

163
00:17:20,351 --> 00:17:22,082
那时…

164
00:17:24,281 --> 00:17:27,222
我没有仔细查看他

165
00:17:28,631 --> 00:17:31,116
一开始还活着

166
00:17:31,878 --> 00:17:34,016
但我看着他

167
00:17:34,916 --> 00:17:37,464
恨不得他就这样死掉

168
00:17:39,911 --> 00:17:42,142
是我害的

169
00:17:44,380 --> 00:17:46,510
-都是我害的 -不是

170
00:17:46,724 --> 00:17:49,314
这不是你的错，不是的

171
00:17:49,507 --> 00:17:50,926
我知道

172
00:17:50,955 --> 00:17:53,157
我不应该出生的

173
00:17:55,093 --> 00:17:57,584
每次看到他就希望他去死

174
00:17:58,257 --> 00:18:01,016
一定是变成死亡诅咒了

175
00:18:05,464 --> 00:18:08,405
跟我扯上关系会变不幸，你别再接近我了

176
00:18:08,405 --> 00:18:09,626
不是的

177
00:18:11,462 --> 00:18:14,078
-一定是遗传吧 -才不是这样

178
00:18:14,106 --> 00:18:17,767
-我终究还是他的儿子 -别这样

179
00:18:18,111 --> 00:18:20,692
别说这种话

180
00:18:22,887 --> 00:18:24,887
没事的

181
00:18:25,246 --> 00:18:28,327
没事的，不是你的错

182
00:18:29,029 --> 00:18:32,454
不是你的错，这全都不是你的错

183
00:18:32,649 --> 00:18:35,341
你一点错也没有

184
00:18:35,893 --> 00:18:38,261
你没有错

185
00:18:39,173 --> 00:18:41,270
完全不是你的错

186
00:18:41,515 --> 00:18:43,761
所以你不会有事的

187
00:19:02,152 --> 00:19:03,720
我来打

188
00:20:08,182 --> 00:20:10,010
对不起

189
00:20:12,191 --> 00:20:13,989
为什么要道歉

190
00:21:02,443 --> 00:21:04,763
你回去吧

191
00:21:09,491 --> 00:21:11,871
你不能跟我在一起

192
00:21:18,557 --> 00:21:20,451
回家去

193
00:21:22,002 --> 00:21:24,287
哭一哭

194
00:21:26,937 --> 00:21:29,057
然后收拾一下

195
00:21:32,656 --> 00:21:34,505
去上学

196
00:21:36,929 --> 00:21:38,763
去考试

197
00:21:38,839 --> 00:21:41,433
这些事不重要

198
00:21:41,674 --> 00:21:43,944
你去吧

199
00:21:46,609 --> 00:21:48,941
我希望你去

200
00:21:52,238 --> 00:21:54,238
拜托你

201
00:22:12,724 --> 00:22:15,076
时近时远的海浪

202
00:22:16,986 --> 00:22:19,526
将你渐渐带离我身边

203
00:22:29,331 --> 00:22:31,116
面对汪洋

204
00:22:31,159 --> 00:22:33,159
人根本无能为力

205
00:22:40,890 --> 00:22:42,890
希望

206
00:22:43,709 --> 00:22:46,676
海浪不会将你卷走

207
00:22:50,426 --> 00:22:52,426
我总是

208
00:22:52,972 --> 00:22:55,333
只能为你祈祷

209
00:22:56,899 --> 00:22:58,899
但正因如此

210
00:23:00,624 --> 00:23:03,172
我无法停止祈求

211
00:23:05,560 --> 00:23:09,114
我已经没事了

212
00:23:09,431 --> 00:23:12,099
所以你可以恢复成原来的自己

213
00:23:12,391 --> 00:23:13,702
谢谢你

214
00:23:13,727 --> 00:23:15,982
愿意当我的朋友

215
00:23:16,172 --> 00:23:18,172
蛭川

