1
00:00:01,148 --> 00:00:05,245
現在的我 還存在你的大海裡嗎

2
00:00:05,677 --> 00:00:08,222
我攀附著小小的泳圈向前游

3
00:00:08,336 --> 00:00:12,326
但你的海太遼闊也太深邃

4
00:00:12,426 --> 00:00:14,127
令人害怕

5
00:00:16,287 --> 00:00:20,678
我的海自從你離開之後

6
00:00:20,859 --> 00:00:22,859
一直毫無漣漪

7
00:00:31,684 --> 00:00:35,173
人家說進入高二很容易鬆懈

8
00:00:35,196 --> 00:00:39,818
但高二的成績變化
幾乎會確定將來能考上的大學

9
00:00:39,831 --> 00:00:43,183
沒時間花在社團或玩樂了

10
00:00:43,211 --> 00:00:45,819
今天導師時間就到這裡 班長

11
00:00:45,878 --> 00:00:47,212
起立

12
00:00:50,846 --> 00:00:52,336
敬禮

13
00:00:52,585 --> 00:00:54,502
老師再見

14
00:00:55,209 --> 00:00:58,325
真是的 怎麼會考那種成績

15
00:00:58,325 --> 00:01:01,233
不過是學校的段考

16
00:01:01,400 --> 00:01:05,273
這種分數就得換一所留學學校了

17
00:01:06,770 --> 00:01:10,491
下次我回來一定要辦手續
拜託你好好準備

18
00:01:10,672 --> 00:01:13,324
暑假認真念書

19
00:01:20,797 --> 00:01:22,797
哇 不公平

20
00:01:23,504 --> 00:01:25,336
要不要吃一口

21
00:01:32,075 --> 00:01:33,581
不要嗎

22
00:01:43,261 --> 00:01:44,520
有煙火大會

23
00:01:44,529 --> 00:01:45,857
-真的呢
-就在附近耶

24
00:01:45,874 --> 00:01:48,395
好想去看煙火喔

25
00:01:48,720 --> 00:01:50,263
有明煙火大會

26
00:01:50,302 --> 00:01:52,395
喂 我們去看煙火吧

27
00:01:52,635 --> 00:01:54,659
-合法的
-我知道

28
00:01:54,701 --> 00:01:55,569
請說

29
00:01:55,592 --> 00:01:57,841
-country law
-不對

30
00:01:58,831 --> 00:02:00,245
legal

31
00:02:00,293 --> 00:02:02,654
-答對了
-是legal啊

32
00:02:02,686 --> 00:02:04,100
下一個…

33
00:02:04,227 --> 00:02:06,945
-真的嗎
-我男友很帥喔

34
00:02:06,976 --> 00:02:08,689
太期待了

35
00:02:09,132 --> 00:02:11,961
可惡 今天是煙火大會耶

36
00:02:12,007 --> 00:02:14,007
你還想去啊

37
00:02:14,039 --> 00:02:16,565
暑假再一週就要結束了

38
00:02:16,612 --> 00:02:19,792
明年暑假成天都要考試

39
00:02:19,792 --> 00:02:22,239
跟現在也沒差多少

40
00:02:22,444 --> 00:02:26,533
根本沒過到像樣的夏天嘛

41
00:02:26,987 --> 00:02:30,748
從我小學畢業後
第一次沒女友陪過暑假

42
00:02:30,802 --> 00:02:32,460
好啦

43
00:02:32,494 --> 00:02:35,765
我連有女友的暑假也沒有

44
00:02:37,562 --> 00:02:39,562
從浴衣裸露的後頸…

45
00:02:39,613 --> 00:02:41,100
你好噁

46
00:02:41,270 --> 00:02:43,697
-再見…
-再見

47
00:02:51,023 --> 00:02:52,869
水無瀨

48
00:02:56,582 --> 00:02:58,345
今天也去補習嗎

49
00:03:03,856 --> 00:03:07,269
可不可以去你家玩

50
00:03:10,355 --> 00:03:12,441
幹嘛不先說

51
00:03:13,068 --> 00:03:15,119
我想給你驚喜啊

52
00:03:17,679 --> 00:03:21,679
其實我從補習班一路跟著你回來

53
00:03:22,426 --> 00:03:25,053
但你們幾個一直不散會

54
00:03:25,409 --> 00:03:27,254
你都看到了嗎

55
00:03:29,204 --> 00:03:33,679
我還很擔心你會跟
穿浴衣的女孩去看煙火

56
00:03:34,459 --> 00:03:36,459
怎麼可能

57
00:03:37,086 --> 00:03:41,086
我連喪禮都沒辦法去

58
00:03:42,425 --> 00:03:44,425
-我一直…
-抱歉

59
00:03:51,110 --> 00:03:53,110
抱歉

60
00:03:53,692 --> 00:03:55,692
我騙你的

61
00:04:04,340 --> 00:04:06,560
我不能去你家

62
00:04:08,831 --> 00:04:12,213
-一下子沒關係…
-不會只有一下子

63
00:04:15,613 --> 00:04:17,613
如果進到你家

64
00:04:19,015 --> 00:04:21,409
不可能一下子就走

65
00:04:29,940 --> 00:04:32,268
我要轉學了

66
00:04:35,174 --> 00:04:37,340
只是想來告訴你這個

67
00:05:22,265 --> 00:05:23,901
（未成年）

68
00:05:27,094 --> 00:05:29,546
你要去投靠母親嗎

69
00:05:31,375 --> 00:05:33,806
但他們有自己的生活

70
00:05:33,806 --> 00:05:35,806
沒辦法同住

71
00:05:36,134 --> 00:05:38,708
那附近有住宿高中

72
00:05:40,744 --> 00:05:42,744
是喔

73
00:05:43,089 --> 00:05:46,469
我不想待在跟老爸同住的房子

74
00:05:49,799 --> 00:05:51,729
待在那個家裡

75
00:05:52,212 --> 00:05:55,012
感覺無法擺脫現在的自己

76
00:05:56,742 --> 00:06:00,467
酗酒家暴 最後死狀淒涼

77
00:06:01,171 --> 00:06:04,334
我未來說不定也會是那樣

78
00:06:04,375 --> 00:06:06,956
你不會變成那樣的

79
00:06:10,206 --> 00:06:11,791
但事實上

80
00:06:11,874 --> 00:06:13,805
我也把你耍得團團轉

81
00:06:13,829 --> 00:06:15,787
給你造成很多麻煩

82
00:06:16,219 --> 00:06:18,660
我並不那樣覺得

83
00:06:20,046 --> 00:06:22,046
你真溫柔

84
00:06:24,840 --> 00:06:26,966
我才不溫柔呢

85
00:06:28,333 --> 00:06:31,517
我滿腦子只有自己的事

86
00:06:32,655 --> 00:06:35,251
關鍵時刻完全派不上用場

87
00:06:37,507 --> 00:06:39,507
只是個小孩子

88
00:06:44,328 --> 00:06:46,328
對不起

89
00:06:47,156 --> 00:06:49,156
為什麼道歉

90
00:06:50,315 --> 00:06:53,727
我已經沒事了

91
00:06:57,100 --> 00:06:59,918
所以你可以恢復成原來的自己

92
00:07:03,643 --> 00:07:05,895
什麼意思

93
00:07:10,158 --> 00:07:12,116
進入一流大學

94
00:07:12,116 --> 00:07:14,511
在一流公司上班

95
00:07:15,194 --> 00:07:17,635
那是水無瀨仁的夢想吧

96
00:07:26,688 --> 00:07:29,540
我也想成為正經的大人

97
00:07:31,526 --> 00:07:33,730
無論發生何事

98
00:07:34,336 --> 00:07:37,831
都能靠自己的力量
為人生拼鬥的…

99
00:07:39,115 --> 00:07:41,115
那種大人

100
00:07:43,970 --> 00:07:45,970
大人…

101
00:07:52,310 --> 00:07:54,310
為了這個目標

102
00:07:57,633 --> 00:07:59,822
我想捨棄目前的一切

103
00:08:04,899 --> 00:08:06,899
所以我不會…

104
00:08:28,786 --> 00:08:30,786
不會再聯絡你了

105
00:08:43,854 --> 00:08:45,777
水無瀨

106
00:08:57,115 --> 00:08:59,115
謝謝你

107
00:09:05,922 --> 00:09:08,507
願意和我當朋友

108
00:09:15,981 --> 00:09:17,665
再見

109
00:09:20,516 --> 00:09:22,412
我走了

110
00:09:38,587 --> 00:09:40,587
蛭川

111
00:09:52,745 --> 00:09:54,745
我…

112
00:09:56,828 --> 00:09:58,402
我…

113
00:10:04,623 --> 00:10:07,204
抱歉 你說什麼

114
00:10:15,241 --> 00:10:16,955
沒事

115
00:10:20,102 --> 00:10:21,871
你要保重喔

116
00:10:25,207 --> 00:10:27,033
你也是

117
00:10:52,137 --> 00:10:54,443
（畢業證書頒發典禮）

118
00:11:51,236 --> 00:11:54,845
終於都結束了

119
00:11:55,148 --> 00:11:57,429
你還沒吧

120
00:11:57,441 --> 00:11:59,852
不要講出來

121
00:11:59,901 --> 00:12:03,420
如果叫我再備考一年

122
00:12:03,457 --> 00:12:04,984
我肯定受不了

123
00:12:04,984 --> 00:12:06,551
就是啊

124
00:12:06,563 --> 00:12:07,767
不過

125
00:12:07,767 --> 00:12:10,262
幸好我們可以一起畢業

126
00:12:10,262 --> 00:12:11,889
正常都可以吧

127
00:12:11,914 --> 00:12:15,470
你也太沒情調了

128
00:12:16,275 --> 00:12:17,524
我先走了

129
00:12:17,561 --> 00:12:20,786
-水無瀨要給約喔
-嗯 再見

130
00:12:38,684 --> 00:12:41,865
（出售）

131
00:14:11,131 --> 00:14:13,352
這部片哪裡好看

132
00:14:14,049 --> 00:14:17,155
有人可以克服痛苦

133
00:14:17,761 --> 00:14:20,970
也有人會被痛苦侵蝕

134
00:14:21,631 --> 00:14:24,822
這部片肯定了每一種人

135
00:14:25,805 --> 00:14:27,805
所以我很喜歡

136
00:14:40,515 --> 00:14:42,515
（水之音）

137
00:15:15,312 --> 00:15:17,141
給水無瀨

138
00:15:17,608 --> 00:15:22,628
我們約好要在彼此生日時
寫信給對方

139
00:15:24,348 --> 00:15:28,554
但你大概不會讀到這封信

140
00:15:28,922 --> 00:15:34,085
也許會變成一封寄不出去的信吧

141
00:15:35,560 --> 00:15:37,907
也不會收到回音

142
00:15:39,013 --> 00:15:41,013
不過沒關係

143
00:15:42,758 --> 00:15:45,750
我只是想透過這封信告訴你一件事

144
00:15:48,061 --> 00:15:50,656
我很高興能跟你當朋友

145
00:15:53,901 --> 00:15:56,293
若沒有認識你

146
00:15:56,784 --> 00:16:00,767
我肯定會一輩子厭惡自己

147
00:16:02,439 --> 00:16:04,978
跟你相處之後

148
00:16:05,199 --> 00:16:08,017
我第一次覺得自己也想成為

149
00:16:08,115 --> 00:16:10,115
正常的人

150
00:16:12,401 --> 00:16:15,111
跟我有天壤之別的你

151
00:16:15,136 --> 00:16:17,588
是那麼獨特

152
00:16:18,522 --> 00:16:20,823
那麼出色

153
00:16:23,724 --> 00:16:25,875
我想成為

154
00:16:27,350 --> 00:16:30,937
能配得上你的人

155
00:16:34,133 --> 00:16:39,090
謝謝你帶給我這樣的情感

156
00:16:44,057 --> 00:16:47,172
其實我並不想轉學

157
00:16:49,876 --> 00:16:52,297
想一直跟你在一起

158
00:16:52,961 --> 00:16:54,961
可是

159
00:16:56,189 --> 00:16:58,703
這只是我的任性

160
00:17:00,695 --> 00:17:04,778
跟我在一起就只會發生壞事

161
00:17:06,425 --> 00:17:09,119
你最好別待在我身邊

162
00:17:10,151 --> 00:17:12,052
雖然很難過

163
00:17:12,151 --> 00:17:14,151
但我這麼覺得

164
00:17:15,135 --> 00:17:17,943
最後想要笑著跟你道別

165
00:17:18,017 --> 00:17:21,829
那時我有露出真心的笑容嗎

166
00:17:35,399 --> 00:17:38,614
你或許已經發現了

167
00:17:39,169 --> 00:17:43,566
（其實我喜歡你）

168
00:17:44,121 --> 00:17:46,121
我怕我說出口

169
00:17:46,152 --> 00:17:48,495
你將會離我而去

170
00:17:48,508 --> 00:17:50,033
我很害怕

171
00:17:53,397 --> 00:17:57,566
今後的我肯定還會很想見你

172
00:17:58,257 --> 00:17:59,940
一而再地

173
00:18:00,390 --> 00:18:02,390
想要見你

174
00:18:03,965 --> 00:18:05,911
請你保重

175
00:18:06,931 --> 00:18:08,931
祝你幸福快樂

176
00:18:46,527 --> 00:18:49,051
等未來我們成為大人

177
00:18:49,954 --> 00:18:53,081
成為不會被不幸打敗的堅強大人

178
00:18:54,386 --> 00:18:56,644
那時我不想再逃避了

179
00:18:57,728 --> 00:19:00,622
這次輪到我來守護你

180
00:19:02,771 --> 00:19:06,056
對不起 我喜歡你

181
00:19:17,389 --> 00:19:19,743
（課程表 2024年第四學期）

182
00:19:30,845 --> 00:19:33,100
-還有這個 給你
-知道了

183
00:19:33,116 --> 00:19:35,512
-那我先走囉
-再見

184
00:19:36,044 --> 00:19:37,265
抱歉

185
00:19:37,330 --> 00:19:38,971
真稀奇耶

186
00:19:38,971 --> 00:19:41,070
嗯 想說偶爾也要來看看

187
00:19:41,103 --> 00:19:42,754
等等…

188
00:19:42,754 --> 00:19:44,231
怎麼了

189
00:19:44,899 --> 00:19:46,850
-幹嘛
-在這等等

190
00:19:50,517 --> 00:19:52,174
用這個處理一下

191
00:19:52,207 --> 00:19:53,798
你混身煙味

192
00:19:59,600 --> 00:20:02,927
進你家之前要除臭才行

193
00:20:18,231 --> 00:20:20,247
我有那麼臭嗎

194
00:20:20,557 --> 00:20:22,394
你太衰了

195
00:20:22,932 --> 00:20:25,163
她心情不好

196
00:20:25,179 --> 00:20:27,816
因為前男友好像也會抽煙

197
00:20:27,881 --> 00:20:29,881
是喔

198
00:20:30,044 --> 00:20:31,766
怎麼了

199
00:20:31,946 --> 00:20:33,402
這是好機會

200
00:20:33,435 --> 00:20:36,694
你現在寫的小說是以她為原型吧

201
00:20:36,727 --> 00:20:38,143
囉唆

202
00:20:38,176 --> 00:20:40,438
你不寫嗎

203
00:20:40,454 --> 00:20:42,668
這是今年最後一次了

204
00:20:44,004 --> 00:20:46,037
我就算了

205
00:20:47,015 --> 00:20:51,140
就算寫了也沒人會看吧

206
00:20:52,624 --> 00:20:54,951
就像寄不出去的信嗎

207
00:20:57,379 --> 00:20:58,802
算是吧

208
00:20:59,421 --> 00:21:02,369
你哪天有心情再寫吧

209
00:21:02,793 --> 00:21:06,558
我這次絕對…是真心的

210
00:21:06,704 --> 00:21:08,183
一定要跟她交往

211
00:21:08,183 --> 00:21:10,329
你哪次不是這樣說

212
00:21:10,329 --> 00:21:13,457
她是電影社的

213
00:21:13,457 --> 00:21:16,726
叫我有空的話帶朋友去看放映會

214
00:21:16,807 --> 00:21:18,596
這樣

215
00:21:19,411 --> 00:21:23,356
能去其他大學看看是挺有趣的

216
00:21:23,438 --> 00:21:25,108
確實

217
00:21:25,254 --> 00:21:26,878
我想起來了

218
00:21:26,878 --> 00:21:27,768
什麼

219
00:21:27,790 --> 00:21:30,689
我上次在大學看到那傢伙

220
00:21:31,765 --> 00:21:33,126
就是…

221
00:21:33,168 --> 00:21:36,380
高中時因為闖禍轉學的

222
00:21:36,740 --> 00:21:38,740
叫蛭…

223
00:21:39,168 --> 00:21:43,073
蛭…

224
00:21:43,173 --> 00:21:44,791
-蛭什麼…
-蛭川？

225
00:21:44,791 --> 00:21:46,336
就是他

226
00:21:46,378 --> 00:21:48,291
太大聲了

227
00:21:48,460 --> 00:21:50,988
蛭川？

228
00:21:51,053 --> 00:21:54,748
這麼說他考上法央大嗎

229
00:21:54,921 --> 00:21:56,210
你看錯了吧

230
00:21:56,210 --> 00:21:58,352
不可能 那種帥哥誰會搞錯啊

231
00:21:58,352 --> 00:21:59,916
肯定是他

232
00:22:00,301 --> 00:22:03,911
不過跟他讀同一間大學感覺不太爽

233
00:22:13,776 --> 00:22:14,687
（電影研究室）

234
00:22:14,705 --> 00:22:17,098
在無邊無際的汪洋

235
00:22:18,151 --> 00:22:22,150
游散的魚兒再次遇到同伴的機率

236
00:22:22,560 --> 00:22:24,938
究竟有多少呢

237
00:22:30,701 --> 00:22:34,199
我也想去看放映會

238
00:22:37,376 --> 00:22:40,190
你跟我的海洋

239
00:22:41,635 --> 00:22:44,081
肯定在某處相連著

240
00:22:57,072 --> 00:22:59,072
直到現在

241
00:23:00,357 --> 00:23:02,594
我仍如此相信

242
00:23:03,122 --> 00:23:04,838
©“Our Youth”Film Partners

243
00:23:05,571 --> 00:23:08,886
原本那麼鮮明的景色開始變得模糊

244
00:23:09,707 --> 00:23:11,868
漸漸融入海中

245
00:23:14,313 --> 00:23:16,759
彷彿在告誡我

246
00:23:17,694 --> 00:23:19,569
一切恍若未曾發生

