帖子完整标题:猛兽 The.African.Lion.1955.720p.DSNP.WEBRip.AAC2.0.x264-SRS 2.21GB
◎译 名 猛兽 / Geheimnisse der Steppe / 非洲雄狮
◎片 名 The African Lion
◎年 代 1955
◎产 地 美国
◎类 别 纪录片 / 家庭
◎语 言 英语
◎上映日期 1955-09-14
◎IMDb评分 7.2/10 from 303 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0047803
◎豆瓣评分 0/10 from 0 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295896/
◎片 长 75 分钟
◎导 演 James Algar
◎编 剧 Jack Moffitt / James Algar / Ted Sears
◎主 演 Winston Hibler
◎标 签 迪士尼 | P-BerlinA入围主竞赛 | 1955
◎简 介
【非洲雄狮】(The African Lion)是迪斯尼于1955年所发行的一部纪录长片,是属于『真实世界历险记』(True-Life Adventures)一系列纪录片的其中一支,是迪斯尼此一系列的第三部长篇纪录片电影。
继1953年【沙漠奇观】(The Living Desert)、1954年【原野奇观】(The VanishingPrairie)获得大成功之后,迪斯尼继续推出『真实世界历险记』系列长篇纪录片。在【非洲雄狮】当中则是来到了非洲大草原上,迪斯尼的拍摄小队共花了三年的时间,在非洲大草原上观察与拍摄狮子们的生态习性,在此之前,从来没有人如此接近这群野生的猛兽,迪斯尼工作人员投注下的时间和精力,实在令人佩服。
本片依然是由『真实世界历险记』一直以来的导演James Algar所执导,也是由Winston Hibler担任旁白,由Paul J. Smith担任配乐,跟之前两部『真实世界历险记』的长篇电影都一样。也跟之前两片一样的,本片也拿下了当年柏林影展的最佳纪录长片奖。
【非洲雄狮】这部迪斯尼长篇纪录片在台湾目前并没有上市贩售,但本片已经曾于台湾的迪士尼频道上播映过,本片在台湾还曾经有看过另一中文的译名-【猛兽】。
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 12 min
Bit rate mode : Variable
Maximum bit rate : 6 375 kb/s
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Title : English NTSC WEB-DL 720p H.264
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 1 h 12 min
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
Compression mode : Lossy
Title : English NTSC WEB-DL AAC 2.0
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English Closed Captions
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Deutschen Untertitel
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Subtitulos en espa?±ol (Latinoamericano)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Subtitulos en espa?±ol
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Suomenkielisen tekstityksen
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sous-titres fran?§ais (Canadien)
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sottotitoli in italiano
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Nederlandse ondertiteling
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Norske undertekster
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Legendas em Portugu?as
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Svenska undertexter
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
收藏的用户(0)
X
正在加载信息~
最新回复 (0)