更 早 欧美 喜剧 BD-1080P 岳父大人/岳父大人 Father.of.the.Bride.1950.1080p.BluRay.X264-AMIABLE 9.89GB

G2W59L 2023-12-08 13:32 1287

帖子完整标题:岳父大人/岳父大人 Father.of.the.Bride.1950.1080p.BluRay.X264-AMIABLE 9.89GB



◎译  名 岳父大人/岳父大人(台)/新娘的父亲/玉女于飞(港)
◎片  名 Father of the Bride
◎年  代 1950
◎产  地 美国
◎类  别 喜剧
◎语  言 英语
◎上映日期 1950-06-16
◎IMDb评分 7.2/10 from 9785 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0042451/
◎豆瓣评分 7.5/10 from 511 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1295301/
◎片  长 92 分钟
◎导  演 文森特·明奈利 Vincente Minnelli
◎编  剧 弗朗西丝·古德里奇 Frances Goodrich / 艾伯特·哈克特 Albert Hackett
◎主  演 斯宾塞·屈塞 Spencer Tracy
      琼·贝内特 Joan Bennett
      伊丽莎白·泰勒 Elizabeth Taylor
      唐·泰勒 Don Taylor
      碧莉·伯克 Billie Burke

◎标  签 喜剧 | 美国 | 伊丽莎白·泰勒 | 美国电影 | ElizabethTaylor | 1950 | 1950s | 黑白

◎简  介

  泰勒饰演正准备出嫁的女儿凯,但她父亲却老是认为女儿还小,不该太早结婚。父女一番冲突之后,父亲无奈接受事实,开始对未来女婿进行了解和评估,认为他配不上自己女儿,但同时又到处张罗着要为凯办一个体面的婚礼。一直到女儿离家度蜜月之后,他才如释重负。

◎获奖情况

  第23届奥斯卡金像奖 ?(1951)
  最佳影片(提名)
  最佳男主角(提名) 斯宾塞·屈塞
  最佳编剧(提名) 艾伯特·哈克特?/?弗朗西丝·古德里奇

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : [email protected]
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 32 min
Bit rate : 13.7 Mb/s
Width : 1 472 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.358
Stream size : 8.66 GiB (88%)
Writing library : x264 core 148 r2692 64f4e24
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.15:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13660 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80
Default : Yes
Forced : No
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate : 13658542
FromStats_Duration : 01:32:49.606000000
FromStats_FrameCount : 133537
FromStats_StreamSize : 9509087686

Audio
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 32 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1 002 MiB (10%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate : 1509000
FromStats_Duration : 01:32:49.568000000
FromStats_FrameCount : 522147
FromStats_StreamSize : 1050559764

Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate : 92
FromStats_Duration : 01:30:44.146000000
FromStats_FrameCount : 1430
FromStats_StreamSize : 62986

Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate : 94
FromStats_Duration : 01:30:44.146000000
FromStats_FrameCount : 1484
FromStats_StreamSize : 64617

Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:01:16.076 : en:00:01:16.076
00:03:44.683 : en:00:03:44.683
00:07:18.271 : en:00:07:18.271
00:11:22.765 : en:00:11:22.765
00:15:24.465 : en:00:15:24.465
00:18:48.753 : en:00:18:48.753
00:25:07.297 : en:00:25:07.297
00:28:34.129 : en:00:28:34.129
00:31:18.335 : en:00:31:18.335
00:36:03.328 : en:00:36:03.328
00:40:05.695 : en:00:40:05.695
00:43:23.059 : en:00:43:23.059
00:48:35.037 : en:00:48:35.037
00:51:19.952 : en:00:51:19.952
00:57:10.010 : en:00:57:10.010
00:59:44.664 : en:00:59:44.664
01:04:17.604 : en:01:04:17.604
01:09:39.217 : en:01:09:39.217
01:11:30.995 : en:01:11:30.995
01:13:49.884 : en:01:13:49.884
01:15:56.343 : en:01:15:56.343
01:18:34.501 : en:01:18:34.501
01:21:52.908 : en:01:21:52.908
01:25:49.436 : en:01:25:49.436
01:28:27.928 : en:01:28:27.928
01:31:19.891 : en:01:31:19.891
01:32:18.032 : en:01:32:18.032




上传的附件:
最新回复 (0)