更 早 欧美 剧情 BD-1080P 失控陪审团/失控的陪审团 Runaway.Jury.2003.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 10.31GB

zdWf7n 2023-12-08 19:44 1226

帖子完整标题:失控陪审团/失控的陪审团 Runaway.Jury.2003.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT 10.31GB



◎译  名 失控陪审团/失控的陪审团/审判在线/幕后陪审团
◎片  名 Runaway Jury
◎年  代 2003
◎产  地 美国
◎类  别 剧情
◎语  言 英语,法语,意大利语
◎上映日期 2003-10-17
◎IMDb评分 7.1/10 from 89953 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0313542/
◎豆瓣评分 8.0/10 from 15679 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1307493/
◎片  长 127 分钟
◎导  演 加里·弗莱德 Gary Fleder
◎编  剧 布赖恩·科佩尔曼 Brian Koppelman / 大卫·莱维恩 David Levien / 马修·查普曼 Matthew Chapman / 约翰·格里森姆 John Grisham
◎主  演 约翰·库萨克 John Cusack
      吉恩·哈克曼 Gene Hackman
      达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman
      蕾切尔·薇兹 Rachel Weisz
      内斯特·塞拉诺 Nestor Serrano
      丹尼·卡明 Danny Kamin
      彼得·朱拉斯克 Peter Jurasik
      加里·格鲁布斯 Gary Grubbs
      扎克·哈内尔 Zach Hanner
      罗达·格里菲丝 Rhoda Griffis
      Don Hood
      道格拉斯·M·格里芬 Douglas M. Griffin
      珂蕊英格力士 Corri English
      Michelle M. Miller
      拉丝蒂·休默 Rusty Schwimmer
      艾琳·齐格勒 Irene Ziegler
      西利亚·维斯顿 Celia Weston
      盖·托利 Guy Torry
      贾斯汀·格罗茨 Justin Groetsch
      拉腊·格赖斯 Lara Grice
      T.J. Toups
      Murphy Martin
      阿黛拉高蒂尔 Adella Gauthier
      兰斯·E·尼克尔斯 Lance E. Nichols
      Cedric Pendleton
      Elizabeth Omilami
      特德·曼森 Ted Manson
      亨利·达罗 Henry Darrow
      Deacon Dawson
      尼克·瑟西 Nick Searcy
      克里斯托弗·曼凯维奇 Christopher Mankiewicz
      斯坦利·安德森 Stanley Anderson
      比尔·努恩 Bill Nunn
      杰里米·皮文 Jeremy Piven
      利兰·奥瑟 Leland Orser
      克利夫·柯蒂斯 Cliff Curtis
      奥兰多·琼斯 Orlando Jones
      Elliott Street
      布鲁斯·戴维森 Bruce Davison
      布鲁斯·麦克吉尔 Bruce McGill
      乔安娜·高茵 Joanna Going
      Michael Arata
      詹妮弗·比尔斯 Jennifer Beals
      艾德·尼尔森 Ed Nelson
      韦恩·费拉拉 Wayne Ferrara
      杰瑞·巴曼 Gerry Bamman
      马克·杰弗里·米勒 Mark Jeffrey Miller
      安德莉亚·鲍威尔 Andrea Powell
      洛里·海瑞 Lori Heuring
      大卫·詹森 David Jensen
      诺拉·邓恩 Nora Dunn
      路易斯·古兹曼 Luis Guzmán
      耐德·巴拉米 Ned Bellamy
      马科·圣约翰 Marco St. John
      玛格丽特·莫罗 Marguerite Moreau
      迪伦·麦克德莫特 Dylan McDermott
      斯图尔特·格利尔 Stuart Greer
      阿非莫·奥米拉 Afemo Omilami
      马克·克拉斯诺夫 Mark Krasnoff

◎标  签 法律 | 美国 | 剧情 | 犯罪 | 美国电影 | JohnCusack | 法庭 | 2003

◎简  介

  一名证券经纪人在儿子生日那天因枪击事件死在公司。两年后,死者遗孀控告枪支制造商维克斯堡,索取巨额赔偿,拥有三十多年从业经验的代理律师洛尔(达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman 饰)宁肯凭借个人经验选择陪审团成员,但还是接受与陪审团筛选顾问劳伦斯合作,因为此类控告枪支公司的案例胜少败多。另一方面,枪支公司聘请著名陪审团筛选顾问蓝金(Gene Hackman 饰),全面调查陪审团成员背景,以期掌控陪审团。
  
  青年尼克(John Cusack 饰)入选陪审团,但他的目的一开始看来就不单纯,尼克运用多种手段,在陪审团内部和蓝金的力量展开争夺,尼克的搭档玛丽(Rachel Weisz 饰)同时向洛尔与蓝金发出信号,承诺他们出钱就可以控制陪审团。蓝金在和尼克的争夺中焦头烂额之际,他的部下发现了尼克真正的意图……

Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2 h 7 min
Bit rate : 10 000 kb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 816 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.266
Stream size : 8.76 GiB (85%)
Writing library : x264 core 130 r2273 b3065e6
Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=hex / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=10000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=25000 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709

Audio
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 2 h 7 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.34 GiB (13%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No

Text #1
ID : 3
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Default : No
Forced : No

Text #2
ID : 4
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Spanish
Default : No
Forced : No

Text #3
ID : 5
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : French
Default : No
Forced : No

Text #4
ID : 6
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Danish
Default : No
Forced : No

Text #5
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Finnish
Default : No
Forced : No

Text #6
ID : 8
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : German
Default : No
Forced : No

Text #7
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Italian
Default : No
Forced : No

Text #8
ID : 10
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Dutch
Default : No
Forced : No

Text #9
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No

Text #10
ID : 12
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Russian
Default : No
Forced : No

Text #11
ID : 13
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Spanish
Default : No
Forced : No

Text #12
ID : 14
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Swedish
Default : No
Forced : No

Text #13
ID : 15
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Arabic
Default : No
Forced : No

Text #14
ID : 16
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Polish
Default : No
Forced : No

Text #15
ID : 17
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No

Text #16
ID : 18
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Romanian
Default : No
Forced : No

Text #17
ID : 19
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Slovenian
Default : No
Forced : No

Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:03:22.744 : en:Chapter 2
00:09:03.167 : en:Chapter 3
00:13:48.035 : en:Chapter 5
00:18:07.961 : en:Chapter 6
00:24:52.115 : en:Chapter 7
00:28:57.110 : en:Chapter 8
00:39:18.606 : en:Chapter 10
00:46:42.007 : en:Chapter 11
00:49:09.321 : en:Chapter 12
00:54:11.665 : en:Chapter 13
00:59:15.510 : en:Chapter 14
01:05:41.228 : en:Chapter 15
01:19:29.222 : en:Chapter 17
01:25:14.651 : en:Chapter 18
01:31:01.038 : en:Chapter 19
01:32:18.199 : en:Chapter 20
01:36:04.091 : en:Chapter 21
01:43:12.561 : en:Chapter 22
01:46:49.986 : en:Chapter 23
01:50:48.433 : en:Chapter 24
01:55:24.959 : en:Chapter 25
01:56:20.932 : en:Chapter 26
01:59:04.595 : en:Chapter 27
02:03:04.460 : en:Chapter 28




上传的附件:
最新回复 (0)